Пародия на "Склад". Чтобы уж не думалось, написал и - нафиг, нафиг.
Название: Зарисовка.
Автор: Li Tomoko
Дисклаймер: Персонажи - Кисимото Масаси, мир "Склада" - Melemina. Кого еще на него не посадил - советую.
От автора: Скромно и отчаянно надеюсь, что никого не обидел, ничьих чувств не задел, но все равно заранее чувствую себя виновато *_*
От автора 2: Пишу я сценарий, Саске, пишу =_=. Уже три строчки написал.
читать дальшеЭтим вечером Саске дома не было – ему снова звонили, сообщив, что Сай совершил очередную попытку самоубийства, попытавшись за ночь просмотреть весь One Piece, накрыв это все «Покемонами», чтобы уж наверняка. Именно в таком состоянии и его и нашли, едва успев откачать тем самым, проверенным, цельнометаллическим.
Уходя, Саске бросил: «И чтоб по возвращению этого здесь не было» ткнув пальцем в сторону оранжереи, в которую превратилась его комната. Мухоловка, утром попытавшаяся сожрать его тапочки, демонстративно открыла и захлопнула огромную пасть. Наруто едва ли не каждый день притаскивал в дом бедное несчастное растение, которое, сволочи, не поливают, на которое все давно махнули рукой, а оно редкое, между прочим, так что волосатый кактус мог похвастаться только тем, что появился тут первым. Чем он и занимался. И каждое новое растение было все больше и больше похоже на Саске, за исключением того случая, когда Наруто под видом очередного бонсая пытался втащить в дом Кибу с листьями березы в волосах, продолжавшего шифроваться под растение даже когда Учиха выставил его за дверь.
Кинув на стол книгу «Как обращаться с мухоловками» и приложение к ней «Как вернуть из желудка мухоловки пропавшие вещи», Наруто поставил чайник, плюхнувшись на стул.
- Да. Тяжко, - согласилась крыса из клетки. – Тебе теперь выносить всё это…
Конечно, когда крыса заговорила впервые, Наруто так испугался, что чуть не уронил чайник себе на ногу, но крыса с мудрым вздохом зашуршала газетой, достала оттуда список и ткнула когтем в самую первую строчку, которая значилась как «Правило №1. Крысы не разговаривают». Это многое объясняло.
- Пока в правилах прописано только, что домашним растениям нельзя есть его тапочки, - скрестил руки на груди Наруто. – Пусть пишет, тогда вынесу.
- Да написать-то две минуты, - крыса при этих словах с намеком подвинула к нему свое блюдечко. Наруто вздохнул, вылил оттуда воду и щедро плеснул виски из запасов Учихи. Крыса тут же повеселела. Наруто сел напротив.
- Эх, парень, как ты так дальше жить-то будешь?.. – отхлебнув немного из блюдечка, вздохнула крыса.
- Так? – переспросил Наруто.
- Ага. Геем… Природа, она знаешь ли того… Мне ж виднее, я к ней ближе.
- Геем-то ладно. Но влюбленным в Саске геем – это да, - Наруто с интересом оглядел оставленную на столе бутылку. Пить дома в одиночестве тоже было запрещено правилом № 357. К нему приписано было правило № 358 – с крысой пить также нельзя. Были прецеденты.
- Бери пример с меня, - гордо выпятила грудь крыса, тут же спотыкаясь об блюдечко с виски.
- Сиди в клетке и гадь на старую газету? – скептически глянул на нее Узумаки.
- Да. То есть нет, - замотала головой крыса. – То есть… слушай. Ты меня запутал.
Из второй комнаты слышался хруст – мухоловка доедала остатки тапок, которые Учихе все-таки удалось у нее отнять. В качестве мести Наруто он побрил налысо волосатый кактус. Поле чего Саске и сам чувствовал себя неуверенно, чего-то страшась и поминутно проверяя на месте ли его волосы.
- Странная мать у тебя. Ты уверен, что ты ей родной? – вылизывая опустевшее блюдечко, спросила крыса.
- Нет, - огрызнулся Наруто. – Можно подумать, я на самом деле сын каскадерши, а правды не знаю потому, что отец сам хотел это сказать.
- Да. Как-то нереально, - согласилась крыса, икнув.
По возвращении Саске, обнаружив пьяную крысу, громко жалующуюся на жизнь, рассказывая Наруто о том, что «Вот таких шалав приводил. Не вру. Век сыра не видеть», приписал к первому правилу «Крысы не разговаривают» три слова «…ни с кем». И тут же среди рваных газет, служивших подстилкой в клетке, нашел клочки своих правил для Наруто.
А цветы все равно пришлось выбросить. Все кроме кактуса, потому что Узумаки резонно заметил, что теперь тому будет холодно лысому на улице.
Мстительная мухоловка съела коврик у двери, и удалилась в неизвестном направлении, хотя Саске и пытался доказывать, что написанное на двери нецензурное слово из трех букв тоже ее стеблей дело.
Сказал - сделал
Пародия на "Склад". Чтобы уж не думалось, написал и - нафиг, нафиг.
Название: Зарисовка.
Автор: Li Tomoko
Дисклаймер: Персонажи - Кисимото Масаси, мир "Склада" - Melemina. Кого еще на него не посадил - советую.
От автора: Скромно и отчаянно надеюсь, что никого не обидел, ничьих чувств не задел, но все равно заранее чувствую себя виновато *_*
От автора 2: Пишу я сценарий, Саске, пишу =_=. Уже три строчки написал.
читать дальше
Название: Зарисовка.
Автор: Li Tomoko
Дисклаймер: Персонажи - Кисимото Масаси, мир "Склада" - Melemina. Кого еще на него не посадил - советую.
От автора: Скромно и отчаянно надеюсь, что никого не обидел, ничьих чувств не задел, но все равно заранее чувствую себя виновато *_*
От автора 2: Пишу я сценарий, Саске, пишу =_=. Уже три строчки написал.
читать дальше